ٱلصَّافَّات

Saffat surəsi

182 ayə · Məkkədə nazil olmuşdur

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. 1

    وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا

    And olsun səf-səf düzülənlərə,

  2. 2

    فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا

    Bağıraraq qovanlara,

  3. 3

    فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا

    Və Zikri (Quranı) oxuyanlara!

  4. 4

    إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ

    Həqiqətən, sizin ilahınız təkdir! (Bəzi təfsirçilər bu ayələrdə qeyd olunan “səf-səf düzülən, bağıraraq qovan və zikri oxuyanlar”ın mələklər olduğunu ifadə etmişlər.)

  5. 5

    رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ

    O, göylərin, yerin və onların arasındakıların Rəbbidir. O, məşriqlərin də Rəbbidir. (Ayədəki “məşriq” sözünün cəmdə işlədilməsi il boyu günəşin şərqdəki fərqli yerlərdən çıxması ilə izah olunmuşdur.)

  6. 6

    إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ

    Şübhəsiz ki, Biz ən yaxın göyü ulduzlarla bəzədik.

  7. 7

    وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ

    Və onu hər bir asi şeytandan qoruduq.

  8. 8

    لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ

    Onlar (mələklərə məxsus olan) ən ali məclisə qulaq asa bilməzlər və hər tərəfdən qovularlar.

  9. 9

    دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ

    (Oradan) qovulub atılarlar. Onlar üçün daimi bir əzab vardır.

  10. 10

    إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

    Ancaq (mələklərin məclisindən bir söz dinləyib) çırpışdıran olarsa, dərhal alovlu bir ulduz onu təqib edər.

  11. 11

    فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ

    Onlardan soruş: “Onlarımı yaratmaq daha çətindir, yoxsa yaratdıqlarımızı (mələkləri, yeri və göyləri)?!” Həqiqətən, Biz onları (insanları) yapışqan bir palçıqdan yaratdıq.

  12. 12

    بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ

    Xeyr! Sən (Allahın qüdrətinə) təəccüblənirsən, onlar isə məsxərəyə qoyurlar.

  13. 13

    وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ

    Onlara öyüd verildikdə ibrət almazlar.

  14. 14

    وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ

    Onlar bir möcüzə gördüklərində onu məsxərəyə qoyarlar.

  15. 15

    وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

    Və belə deyərlər: “Bu, yalnız açıq-aşkar bir sehrdir.

  16. 16

    أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

    Biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra dirildiləcəyikmi?

  17. 17

    أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

    Əvvəlki atalarımız da dirildiləcəklərmi?”

  18. 18

    قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ

    De: “Bəli, həm də siz zəlil olaraq dirildiləcəksiniz”.

  19. 19

    فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ

    O (diriltmə) qorxunc bir səs (ikinci dəfə surun üfürülməsi) ilə olacaqdır. Onlar dərhal (dirilib ətrafa) baxacaqlar.

  20. 20

    وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

    Onlar: “Vay halımıza! Bu, haqq-hesab günüdür!” - deyəcəklər.

  21. 21

    هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    Bu, yalanladığınız (yaxşı ilə pisi) ayırd etmə günüdür.

  22. 22

    ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ

    (O gün mələklərə belə deyiləcək:) “Zalımları, onların yol yoldaşlarını və Allahdan başqa ibadət etdiklərini toplayın! Onlara cəhənnəmin yolunu göstərin!

  23. 23

    مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ

    Ayə nömrə 22. bax

  24. 24

    وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ

    Onları dayandırın! Çünki onlar sorğu-sual olunacaqlar”.

  25. 25

    مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ

    (Onlara belə deyiləcək:) “Sizə nə olub ki, bir-birinizə yardım etmirsiniz?”

  26. 26

    بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ

    Xeyr, onlar bu gün təslim olmuşlar.

  27. 27

    وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

    Onlar bir-biri ilə mübahisə etməyə başlayarlar.

  28. 28

    قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ

    (Onların bir qismi digərlərinə) belə deyəcək: “Həqiqətən, siz bizə sağ tərəfdən gəlirdiniz (özünüzü haqlı göstərirdiniz)”.

  29. 29

    قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ

    Onlar da belə deyəcəklər: “Xeyr, siz onsuz da iman gətirməmişdiniz.

  30. 30

    وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ

    Sizin üzərinizdə bizim heç bir hökmranlığımız yox idi. Əksinə, siz özünüz azğın insanlar idiniz.

  31. 31

    فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ

    Buna görə də bizim barəmizdə Rəbbimizin sözü (əzabı) vacib oldu. Həqiqətən, biz onu dadacağıq.

  32. 32

    فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ

    Biz sizi haqq yoldan azdırdıq. Çünki özümüz də haqq yoldan azmışdıq”.

  33. 33

    فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

    Şübhəsiz ki, o gün onlar əzaba şərik olacaqlar.

  34. 34

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

    Həqiqətən, Biz günahkarlara belə edirik.

  35. 35

    إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ

    Onlara: “Allahdan başqa heç bir ilah yoxdur!” – deyiləndə onlar təkəbbürlənirdilər.

  36. 36

    وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ

    Və belə deyirdilər: “Bəyəm divanə bir şair üçün ilahlarımızı tərk edəcəyik?”

  37. 37

    بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    Xeyr! O, haqqı gətirdi və peyğəmbərləri təsdiq etdi.

  38. 38

    إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ

    Siz acı əzabı mütləq dadacaqsınız.

  39. 39

    وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

    Siz yalnız etdiyiniz əməllərin cəzasını çəkəcəksiniz.

  40. 40

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    Ancaq Allahın ixlaslı qulları bundan istisnadır.

  41. 41

    أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ

    Onlar üçün bilinən ruzilər -

  42. 42

    فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ

    Meyvələr vardır. Onlara Nəim cənnətlərində ikram ediləcəkdir.

  43. 43

    فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

    Ayə nömrə 42. bax

  44. 44

    عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ

    Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz əyləşəcəklər.

  45. 45

    يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ

    Onların ətrafında çeşmədən doldurulmuş qədəhlər dolandırılacaqdır.

  46. 46

    بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ

    O (qədəhlərdəki içki), ağappaqdır, içənlərə ləzzət verər.

  47. 47

    لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ

    O nə başağrısı verər, nə də onunla sərxoş olarlar.

  48. 48

    وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ

    Onların yanında baxışlarını yalnız onlara dikmiş irigözlü hurilər vardır.

  49. 49

    كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ

    Onlar günəş görməmiş (ağappaq) yumurta kimidirlər.

  50. 50

    فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

    Onlar (cənnət əhli) bir-biri ilə söhbətləşməyə başlayacaqlar.

  51. 51

    قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ

    Onlardan biri belə deyəcək: “Mənim bir yoldaşım vardı.

  52. 52

    يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ

    O belə deyirdi: “Sən, həqiqətən, (yenidən dirilməyə) inananlardansanmı?

  53. 53

    أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

    Biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra (dirildilib) haqq-hesaba çəkiləcəyikmi?”

  54. 54

    قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

    Sonra o belə deyəcək: “Siz (cəhənnəmdəki o yoldaşıma) boylanıb baxdınızmı?”

  55. 55

    فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ

    O özü (həmin yoldaşına) boylanıb baxacaq və onu cəhənnəmin ortasında görəcək.

  56. 56

    قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ

    O, (cəhənnəmdəki yoldaşına) belə deyəcək: “Allaha and olsun ki, sən az qala məni də məhv edəcəkdin.

  57. 57

    وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ

    Əgər Rəbbimin neməti olmasaydı, həqiqətən, mən də (cəhənnəmə) gətirilənlərdən olacaqdım”.

  58. 58

    أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ

    (Cənnət əhli belə deyəcək:) “İlk (dünyadakı) ölümümüz istisna olmaqla, biz ölməyəcəyik, əzaba da məruz qalmayacağıq, elə deyilmi?”

  59. 59

    إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

    Ayə nömrə 58. bax

  60. 60

    إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

    Həqiqətən, bu, böyük uğurdur!

  61. 61

    لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ

    (Dünyada) çalışanlar bunun kimisi üçün çalışsınlar!

  62. 62

    أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

    Ziyafət olaraq bu yaxşıdır, yoxsa zəqqum ağacı?

  63. 63

    إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ

    Həqiqətən, Biz onu (zəqqum ağacını) zalımlar üçün bir imtahan etdik. (Kafirlər Qurandakı “cəhənnəmdə bitən ağac” sözünü eşitdikləri zaman: “Od ağacı yandırdığı halda necə olur ki, cəhənnəmdə ağac bitir?” - deyə bunu məsxərəyə qoymuşdular. Beləcə, bu söz onlar üçün bir imtahan oldu. Onlar Allahın istədiyi təqdirdə cəhənnəm odunun yandırmayacağı bir ağacı yaratmağa qadir olduğunu dərk etmədilər.)

  64. 64

    إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ

    Həqiqətən, o, cəhənnəmin dibində bitən bir ağacdır.

  65. 65

    طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ

    Onun tumurcuqları şeytanların başlarına bənzəyir.

  66. 66

    فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ

    Onlar mütləq ondan yeyəcək və qarınlarını onunla dolduracaqlar.

  67. 67

    ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ

    Sonra onun üstündən onlar üçün qaynar su qarışdırılmış bir içki vardır.

  68. 68

    ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ

    Sonra onların qayıdacaqları yer, əlbəttə, cəhənnəmdir.

  69. 69

    إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ

    Onlar (dünya həyatında) atalarını azğınlıq içində gördülər.

  70. 70

    فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ

    Buna görə də onlar yüyürə-yüyürə atalarının izindən getdilər.

  71. 71

    وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ

    Şübhəsiz, onlardan əvvəlkilərin (qədim millətlərin) çoxu azğınlığa düşmüşdü.

  72. 72

    وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

    Biz onlara da xəbərdar edən peyğəmbərlər göndərmişdik.

  73. 73

    فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ

    Xəbərdar edilənlərin aqibətinin necə olduğuna bir bax!

  74. 74

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    Ancaq Allahın ixlaslı qulları bundan istisnadır.

  75. 75

    وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ

    Nuh Bizə yalvarmış, Biz də onun duasını gözəl bir şəkildə qəbul etmişdik.

  76. 76

    وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

    Onu və ailəsini böyük fəlakətdən xilas etmişdik.

  77. 77

    وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ

    Yalnız onun nəslini davam etdirdik.

  78. 78

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    Onun şan-şərəfini sonrakı nəsillər arasında da saxladıq.

  79. 79

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ

    Aləmlər içində Nuha salam olsun!

  80. 80

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Şübhəsiz ki, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq.

  81. 81

    إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    O, həqiqətən, Bizim mömin qullarımızdan idi.

  82. 82

    ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ

    Sonra digərlərini (iman gətirməyənləri) suda boğduq.

  83. 83

    ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ

    Şübhəsiz, İbrahim də onun davamçılarından idi.

  84. 84

    إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ

    Bir zaman o, Rəbbinin hüzuruna təmiz bir qəlblə gəlmişdi.

  85. 85

    إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ

    O, atasına və qövmünə belə demişdi: “Siz nəyə ibadət edirsiniz?

  86. 86

    أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ

    Allahdan başqa uydurma ilahlarmı istəyirsiniz?!

  87. 87

    فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

    Aləmlərin Rəbbi barəsində fikriniz nədir?” (Həzrət İbrahimin qövmü ulduzlara baxıb falçılıq edirdi. Onlar bir bayram günü İbrahimi də özləri ilə bayram keçirməyə dəvət etmişdilər.)

  88. 88

    فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ

    Bu vaxt İbrahim ulduzlara nəzər etdi.

  89. 89

    فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ

    Sonra da: “Mən xəstəyəm!” - dedi.

  90. 90

    فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ

    Buna görə də onlar İbrahimdən üz çevirib getdilər.

  91. 91

    فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

    (İbrahim də) xəlvətcə onların ilahlarının (bütlərinin) yanına gedib belə dedi: “Yemirsiniz?

  92. 92

    مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ

    Nə üçün danışmırsınız?”

  93. 93

    فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ

    Sonra bütlərin yanına gəlib sağ əli ilə onları qırıb tökdü.

  94. 94

    فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ

    (Bütpərəstlər) qaçaraq onun yanına gəldilər.

  95. 95

    قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ

    İbrahim belə dedi: “Yonub düzəltdiyiniz şeylərəmi ibadət edirsiniz?

  96. 96

    وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ

    Halbuki sizi də, sizin düzəltdiklərinizi də Allah yaratmışdır”.

  97. 97

    قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ

    Onlar: “Onun üçün bir bina tikin və onu (oradakı) odun içinə atın!” - dedilər.

  98. 98

    فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ

    (Bütpərəstlər) ona hiylə qurmaq istədilər, lakin Biz onları ən səfil kimsələrə çevirdik.

  99. 99

    وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ

    İbrahim dedi: “Şübhəsiz ki, mən Rəbbimə gedirəm. O mənə doğru yolu göstərəcəkdir.

  100. 100

    رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

    Ey Rəbbim, mənə salehlərdən olan bir övlad ver!”

  101. 101

    فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ

    Biz də onu həlim xasiyyətli bir oğlan uşağı ilə müjdələdik.

  102. 102

    فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

    Uşaq onunla gəzəsi yaşa çatdıqda İbrahim: “Ey oğlum! Mən yuxuda səni qurban kəsdiyimi görürəm. Sən bu barədə nə fikirləşirsən?” - dedi. Uşaq: “Atacan, sənə əmr olunanı et! İnşallah, mənim səbirlilərdən olduğumu görəcəksən”, - dedi.

  103. 103

    فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ

    Hər ikisi (Allahın əmrinə) təslim olduğu və İbrahim onu üzüstə yatırdığı zaman

  104. 104

    وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ

    Biz ona belə səsləndik: “Ey İbrahim!

  105. 105

    قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Yuxunu təsdiqlədin. Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq”.

  106. 106

    إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ

    Şübhəsiz ki, bu, açıq-aydın bir sınaqdır.

  107. 107

    وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ

    Biz (oğlunun) əvəzinə ona böyük bir qurbanlıq verdik.

  108. 108

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    Onun şan-şərəfini sonrakı nəsillər arasında saxladıq.

  109. 109

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ

    İbrahimə salam olsun!

  110. 110

    كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq.

  111. 111

    إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    Həqiqətən, o, mömin qullarımızdandır.

  112. 112

    وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

    Onu salehlərdən bir peyğəmbər olan İshaq ilə də müjdələdik.

  113. 113

    وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ

    Ona və İshaqa bərəkət verdik. Onların nəslindən yaxşı əməl sahibi də, açıq-aşkar özünə zülm edən də var.

  114. 114

    وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ

    Şübhəsiz, Biz Musaya və Haruna da nemət verdik.

  115. 115

    وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

    Onların hər ikisini və qövmlərini böyük fəlakətdən xilas etdik.

  116. 116

    وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ

    Onlara yardım etdik və onlar (düşmənə) qalib gəldilər.

  117. 117

    وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ

    Hər ikisinə açıq-aydın başa düşülən kitabı (Tövratı) verdik.

  118. 118

    وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ

    Biz onların hər ikisini doğru yola yönəltdik.

  119. 119

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    Onların hər ikisinin şan-şərəfini sonrakı nəsillər arasında saxladıq.

  120. 120

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ

    Musaya və Haruna salam olsun!

  121. 121

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Həqiqətən, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq.

  122. 122

    إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    Şübhəsiz, onların hər ikisi Bizim mömin qullarımızdandır.

  123. 123

    وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    Həqiqətən, İlyas da peyğəmbərlərdəndir.

  124. 124

    إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

    Bir zaman o öz qövmünə belə demişdi: “Allahdan qorxmursunuzmu?

  125. 125

    أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ

    Yaradanların ən yaxşısını qoyub Bəl bütünə dua edirsiniz?

  126. 126

    ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ

    Sizin və əvvəlki atalarınızın Rəbbi olan Allahı qoyub (bu bütəmi sitayiş edirsiniz)?”

  127. 127

    فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

    Ancaq onlar onu yalanladılar. Buna görə də onlar hökmən (cəhənnəmə) gətiriləcəklər.

  128. 128

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    Yalnız Allahın ixlaslı qulları bundan istisnadır.

  129. 129

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    Onun şan-şərəfini sonrakı nəsillər arasında saxladıq.

  130. 130

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ

    İlyasa salam olsun!

  131. 131

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Həqiqətən, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq.

  132. 132

    إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    Şübhəsiz ki, o, Bizim mömin qullarımızdandır.

  133. 133

    وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    Həqiqətən, Lut da peyğəmbərlərdəndir.

  134. 134

    إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ

    Bir zamanlar onu və bütün ailəsini xilas etmişdik.

  135. 135

    إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ

    Ancaq geridə qalanlar arasındakı yaşlı qadın (Lutun zövcəsi) bundan istisnadır.

  136. 136

    ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ

    Sonra da digərlərini məhv etdik.

  137. 137

    وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ

    Siz səhər-axşam onların yanından keçib gedirsiniz. Hələ də dərk etmirsinizmi?

  138. 138

    وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

    Ayə nömrə 137. bax

  139. 139

    وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    Şübhəsiz, Yunis də peyğəmbərlərdəndir.

  140. 140

    إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

    Bir zaman o, yüklü bir gəmiyə minib qaçmışdı.

  141. 141

    فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ

    (Gəmidəkilərlə) püşk atmışdı və uduzmuşdu. (Təfsirlərdə qeyd olunan rəvayətə görə, Yunis peyğəmbərin mindiyi gəminin yükü həddindən çox olduğu üçün gəmidəkilər öz aralarından bir nəfəri dənizə atmaq qərarına gəlmişdilər. Buna görə də aralarında püşk atmış və püşk Yunis peyğəmbərə çıxdığı üçün onu dənizə atmışdılar.)

  142. 142

    فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ

    O (Rəbbinin izni olmadan qövmünü tərk etdiyi üçün) özünü qınayarkən bir balıq onu udmuşdu.

  143. 143

    فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ

    Əgər o, Allahı təsbeh edənlərdən olmasaydı,

  144. 144

    لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

    Həqiqətən, qiyamət gününə qədər onun qarnında qalacaqdı.

  145. 145

    ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ

    Beləcə, onu halsız bir vəziyyətdə boş bir sahilə atdıq.

  146. 146

    وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ

    Və onun üstünə (kölgə salması üçün) balqabaq tağı bitirdik.

  147. 147

    وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ

    Biz onu yüz min və daha çox kimsəyə peyğəmbər göndərdik. (Təfsirlərdə Həzrət Yunisin Mosuldakı Ninova şəhərinin xalqına peyğəmbər göndərildiyi qeyd olunur.)

  148. 148

    فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ

    Nəhayət, onlar iman gətirdilər. Buna görə də Biz onları müəyyən vaxta qədər yaşatdıq.

  149. 149

    فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ

    Onlardan: “Qızlar Rəbbinin, oğlanlar isə onlarındır, eləmi?” – deyə soruş.

  150. 150

    أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ

    Yoxsa mələkləri dişi yaratmışıq və onlar da bunun şahidi olublar?!

  151. 151

    أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ

    Bilin ki, onlar yalandan: “Allahın övladı var”, - deyirlər. Şübhəsiz ki, onlar yalançıdırlar.

  152. 152

    وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ

    Ayə nömrə 151. bax

  153. 153

    أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ

    Məgər Allah oğlanları qoyub qızları seçmişdir?

  154. 154

    مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

    Sizə nə olub? Bu qərara necə gəlirsiniz?

  155. 155

    أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

    Heç düşünmürsünüzmü?

  156. 156

    أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ

    Yoxsa sizin (buna dair) açıq bir dəlilinizmi var?

  157. 157

    فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

    Əgər doğru söyləyirsinizsə, kitabınızı gətirin!

  158. 158

    وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

    (Müşriklər) Allahla cinlər arasında qohumluq əlaqəsi olduğunu uydurdular. Şübhəsiz ki, cinlər də özlərinin (haqq-hesab yerinə) gətiriləcəklərini bilirlər.

  159. 159

    سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

    Allah onların isnad etdikləri sifətlərdən tamamilə uzaqdır, pakdır!

  160. 160

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    Ancaq Allahın ixlaslı qulları bundan istisnadırlar. (Çünki onlar Allaha belə sifətlər isnad etməzlər.)

  161. 161

    فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ

    (Ey Kafırlər!) Həqiqətən, siz və ibadət etdikləriniz, cəhənnəmə girəcək kimsədən başqa heç kimi Allahın yolundan azdıra bilməzsiniz.

  162. 162

    مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ

    Ayə nömrə 161. bax

  163. 163

    إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ

    Ayə nömrə 161. bax

  164. 164

    وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ

    (Mələklər belə deyərlər:) “Bizim hər birimizin müəyyən bir məqamı vardır.

  165. 165

    وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ

    Şübhəsiz ki, biz səf-səf düzülürük.

  166. 166

    وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ

    Allahı təsbeh edirik!”

  167. 167

    وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ

    (Kafirlər) deyirdilər:

  168. 168

    لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

    “Əgər əvvəlkilərin kitablarından biri bizdə olsaydı,

  169. 169

    لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    Həqiqətən, biz Allahın ixlaslı qulları olardıq”.

  170. 170

    فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

    Ancaq onu (Quranı) inkar etdilər. Onlar yaxın bir vaxtda biləcəklər.

  171. 171

    وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ

    Həqiqətən, peyğəmbər olan qullarımıza söz vermişik ki,

  172. 172

    إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ

    Onlara mütləq yardım olunacaqdır.

  173. 173

    وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ

    Şübhəsiz ki, Bizim əsgərlərimiz qalib gələcəklər.

  174. 174

    فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ

    Buna görə də sən bir müddət onlardan (müşriklərdən) üz çevir.

  175. 175

    وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ

    Onlara bax! Onlar (əzabı) görəcəklər.

  176. 176

    أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ

    Onlar əzabımızın tezliklə gəlməsinimi istəyirlər?

  177. 177

    فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ

    O əzab onların yurduna endiyi zaman xəbərdar edilənlərin səhəri necə də pis olacaq!

  178. 178

    وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ

    Sən bir müddət onlardan üz çevir.

  179. 179

    وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ

    Sən (onlara) bax! Onlar (əzabı) görəcəklər.

  180. 180

    سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ

    Yenilməz qüvvət sahibi olan Rəbbin onların isnad etdikləri sifətlərdən tamamilə uzaqdır, pakdır!

  181. 181

    وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ

    Peyğəmbərlərə salam olsun!

  182. 182

    وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

    Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun!